Про це розповів один з режисерів саги Джеремі Подесва у коментарі виданню Entertainment Weekly. За його словами, у 5 сезоні "Гри престолів" глядачі й не могли здогадуватись, що одна зі сцен не була прописала сценаристами, а стала імпровізацією Емілії Кларк. Актриса настільки вжилась в роль Дейнеріс Таргарієн, що сама придумала свій монолог.
Цікаво Зірка "Гри престолів" заявив, що Дейнеріс Таргарієн принижували у серіалі
Мова йде про епізод, коди Мати Драконів наказала стратити одного з трьох дворян. В оригінальному сценарії монолог Емілії мав бути англійською, однак у день зйомок автори саги подумали, що потужніше ці слова звучатимуть валірійською – вигаданою мовою стрічки.
Зазвичай такі монологи готували лінгвісти, які враховували багато нюансів, щоб у кадрі все виглядало правдоподібно. Однак часу на це бракувало, а актриса Емілія Кларк всього за 10 хвилин повернулась на знімальний майданчик з імпровізацією.
Вона за 10 хвилин зібрала всі фрази, які Дейнеріс раніше говорила валірійською мовою. Все, що мало сенс для конкретної сцени. А потім повернулася на майданчик і записала весь монолог. На той момент вона досить добре знала мову, тому в кадрі все виглядало неймовірно, – розповів Джеремі Подесва.
Цікаво, що актори "Гри престолів" витрачали кілька днів, аби вивчити діалоги неіснуючою валірійською мовою. Тому поява Емілії Кларк з власною розробкою вразила всю знімальну групу. Зазначимо, що у серіалі ця безжальна сцена страти виглядала дуже правдоподібно.
Імпровізація Емілії Кларк: дивіться відео з "Гри престолів" 18+