26 мая, 11:37
3

Были под строгим запретом: за какие украинские фамилии наказывали в СССР

Тема запрета и репрессий против носителей определенных украинских фамилий в советское время – трагическая, но чрезвычайно показательная страница нашей истории. В СССР не существовало официального "черного списка" букв или словосочетаний, которые были бы запрещены законом.

Однако советская карательная система активно уничтожала или заставляла менять фамилии по нескольким конкретным признакам. Об этом подробнее – пишет языковед Юлиан Редько в своей работе "Современные украинские фамилии".

Смотрите также Возвращаются из прошлого: 4 старинных имени, которые сегодня круто меняют тренды в Украине

Украинские фамилии, которые запрещали в советские времена

В СССР родовое имя могло мгновенно записать человека во враги народа, лишить права на образование, работу или вообще стоить жизни. Хуже всего было тем, чьи фамилии совпадали с именами лидеров украинского освободительного движения. Носителей таких фамилий, как Петлюра или Бандера, убивали, отправляли в Сибирь или заставляли немедленно менять документы.

В то же время под постоянным наблюдением спецслужб находились те, кто имел фамилии Коновалец, Шухевич, Мельник или Мазепа.

Во время коллективизации и борьбы с "классовыми врагами" часто репрессировали людей с западноукраинскими, шляхетскими или просто зажиточными казацкими фамилиями. В частности, это касается родовых имен: Скоропадский, Разумовский, Дидыч и Граф.

Так же в те времена уничтожали и представителей духовенства, поэтому специфические религиозные фамилии вроде Вознесенский, Спасский, Богословский, Паламарчук или Дяченко становились для чекистов красной тряпкой.

За какие фамилии наказывали в СССР / Фото Magnific

Когда в 1930-х советский режим расстрелял украинских художников, под запрет попали и фамилии убитых украинцев – Курбас, Зеров, Хвылевой и Кулиш. Их родственникам приходилось прятать свои настоящие имена за чужими фамилиями, чтобы просто выжить и избежать лагерей.

Однако самым массовым инструментом давления стала русификация украинских родовых имен через советские паспортные столы. Паспортисты часто "ошибались" или целенаправленно искажали украинские окончания на русский лад. Так, Ткаченко становились Ткачевыми, Ковальчуки – Ковалевыми, а Гармаши – Гармашовыми. Даже исконно украинскую фонетику нивелировали, записывая все через твердое русское "Г".

Многие украинцы, особенно молодежь, которая бежала из колхозов в крупные города на учебу или работу, шли на это сознательно. Они добровольно просили записать себя Ворониными вместо Ворона или Кузнецовыми вместо Коваль, потому что понимали, что с русской фамилией у них появлялся хоть какой-то шанс слиться с советским ландшафтом и защитить себя и своих детей от репрессий.

Кстати, на днях наша редакция рассказывала об украинских фамилиях, которые давали только изгнанникам.

Связанные темы: